Welche Anglizismen hört ihr ständig auf der Arbeit?

@[email protected]
link
fedilink
Deutsch
92Y

Mache ich manchmal auch so. Oder eben allgemein “Artefakt”. Irgendwie so gelernt. Finde ich persönlich nicht so schlimm und ist nicht auf dem Level von “Stapelüberlauf”

@[email protected]
link
fedilink
Deutsch
52Y

Artefakte können vieles sein und nicht nur sachen die aus einem Compiler purzeln. Ist als artifact auch im englischen geläufig, aber da es ein Bewusst unscharfer Begriff ist seh ich auch kein Problem, das deutsche Wort zu verwenden.

Gibt allerdings auch Begriffe die so eng mit einem Konzept verknüpft sind und quasi Teil einer übergreifenden Fachsprache sind, dass ich sie nicht übersetzen will. Ein Container oder VM Image ist eben ein Image und kein Abbild, solche Geschichten halt.

@[email protected]
link
fedilink
Deutsch
62Y

Das kommt davon wenn man nicht ordentlich alle seine Variablen auf die Halde packt

DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz
[email protected]
Create a post

Das Sammelbecken auf feddit für alle Deutschsprechenden aus Deutschland, Österreich, Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg und die zwei Belgier. Außerdem natürlich alle anderen deutschprechenden Länderteile der Welt.

Für länderspezifische Themen könnt ihr euch in folgenden Communities austauschen:

Eine ausführliche Sidebar findet ihr hier: Infothread: Regeln, Feedback & sonstige Infos

Warum wurde diese Community erstellt?

Weil es zum Zeitpunkt der Erstellung keinen gleichwertigen Ersatz zu /r/de gab.

Aber warum dann noch eine Community, wenn es schon Ähnliche gibt?

Um Lases Flüchtlingen, die ebenfalls auf der Suche nach einem /r/de Ersatz waren eine Heimat zu bieten und um die DACH-Region (inkl. Liechtenstein und die zwei Belgier) wieder zu vereinen.

Auch hier gelten die Serverregeln von https://feddit.de !

  • 1 user online
  • 186 users / day
  • 5 users / week
  • 191 users / month
  • 547 users / 6 months
  • 0 subscribers
  • 698 Posts
  • 9.33K Comments
  • Modlog