Explanation: Germans used to (apparently only in my bubble) call cellphones “Handy” and many people still do that. My friends from america found that quite hilarious.

ibk
link
fedilink
122Y

What is a handy in the US?

Netto Hikari
creator
link
fedilink
English
222Y

A handjob. Better don’t ask anyone for a handy.

Little1Lost
link
fedilink
English
7
edit-2
2Y

Py peer review:

Netto Hikari
creator
link
fedilink
English
92Y

I have a bro in the US @[email protected]. He visited me a couple times in Germany (even for my wedding) and I visited him in the US two times. Last time with my wife and my kids, in April. When we explained to his family what a Handy is in Germany, they all laughed and this is what ultimately led me to the creation of this meme.

Also, he and I frequently make jokes about it.

Little1Lost
link
fedilink
English
12Y

this is xool, best usage for the word i know of ^^

It’s like people are trolling, everyone calls it a handy because that is what it is called.

Ich geb dir nicht mein Mobiles Telefon, kauf selber eins!!!elf

Netto Hikari
creator
link
fedilink
English
62Y

Listen, guys. I lived in Germany for my entire life and even though I know that “Handy” is common, I’m trying to say that I personally don’t hear it nearly as often as I used to a couple years ago.

@[email protected]
link
fedilink
English
32Y

So what do Germans use nowadays?

Netto Hikari
creator
link
fedilink
English
22Y

Apparently, “handy”. In my group, it’s usually “smartphone”.

In Switzerland we also say Natel.

To add a few more details: Natel is short for “Nationales Autotelefon”, which means national car phone. And existed as a brand since the 1970s.

Netto Hikari
creator
link
fedilink
42Y

I didn’t know that.

My parents recently got a hummingbird feeder and my dad was bragging about how many “Hummers” he was getting in the yard.

Very sweet

Netto Hikari
creator
link
fedilink
82Y

His feeder brings all the Hummers to the yard.

If he gets his handy from your mother, he can tell the internet about all the hummers he’s getting.

I found this out as a visitor when a local told me I could get a handy at the T-Mobile store. I was like “for real? I only saw kids working in there. That’s kinda gross.”

Did you also tell them about “handy flats” in Germany? (Flatrate für Smartphones)

CaptainBlagbird
link
fedilink
4
edit-2
2Y

I think he meant Natel.

(I hope anyone here gets this…)

Swiss?

CaptainBlagbird
link
fedilink
1
edit-2
2Y

🫡 aye

MadMaurice
link
fedilink
72
edit-2
2Y

“Used to call”? No?!

Netto Hikari
creator
link
fedilink
12
edit-2
2Y

Most people in my bubble stopped saying that. They usually just say “smartphone” now.

With my peers it’s mostly just “phone” nowadays. Likely because landline phones are really rare now.

@[email protected]
link
fedilink
Deutsch
122Y

phone

You mean, your German peers literally use the English word ‘phone’ or do they say ‘Telefon’?

Netto Hikari
creator
link
fedilink
Deutsch
42Y

They say “Telefon”.

I also do that but I think „Handy“ is still the most common term. When there is any need for clarification for what you mean by „phone“, „handy“ will clear it up for everyone.

Netto Hikari
creator
link
fedilink
12Y

I feel that mostly older folks still use the term? Maybe it’s just my friends and I. Ever since I realized what it means in english-speaking countries, I stopped saying it.

Maybe, I’m wrong. But again, I rarely hear the term “Handy” any more.

Ever since I realized what it means in english-speaking countries, I stopped saying it.

Why? Why would it matter what a word means if interpreted via another language? I mean, you go ahead and do what you want, I don’t care, but I’d like to understand the reasoning behind that.

Netto Hikari
creator
link
fedilink
12Y

Because I use english during most of the day. Many of my friends are from abroad and only speak english. I consume a lot of content in english, etc.

And in German, I’d even prefer Mobiltelefon over Handy. Ever since I know that “Handy” could be interpreted as “Handjob” in the US, it feels really stupid to use this word. To me, the word now feels like a “boomer invention” and even though it’s in the Duden, I don’t consider it to be correct any more. At least for my own language. There are several words in the German and English languages that fit better.

I don’t understand why it’d be hard to understand that.

FWIW, “handy” in the sense of “handjob” isn’t that common (U.S., over 25). I mostly hear it and use it in the sense of “useful, good to have or know.” That’s pretty handy, that could come in handy.

Plus, I can’t imagine I would ever interpret Handy as a handjob if you pronounced it the German way (Hendy). I would just go “huh” because that doesn’t register as a word in English. I’ve been told that the vowels in the German Handy and the English handy sound really similar to native German speakers. But as a native English speaker, they’re worlds apart.

Not trying to change your mind or anything. Just thought I’d give you a different perspective.

It’s not “hard to understand”, I was just interested in your reasons because I thought it was curious. I still don’t agree that it’s a big deal - I also consume mostly English-language media and most of my communication online is in English but I’m still typing this on my Handybildschirm. But you do you.

Sent from my Handy.

Im old aparently, :(

GigglyBobble
link
fedilink
42Y

Definitely still the most widely used word. I guess it is changing because the younger generations speak better English in general and prefer using correct words.

But fax is still relevant

Weird. Everyone I know calls it Handy. I do not think that is ever going to change.

Netto Hikari
creator
link
fedilink
12Y

Maybe. Again, most people (except old people) in my friends circle has stopped calling it like that. Why? I don’t know. But I definitely noticed it.

would you use the german equivalent of the work handy or the actual english word handy? and if so whats that word, could you use it in a sentence lol

Netto Hikari
creator
link
fedilink
102Y

“Ich habe mein Handy verloren.” “I lost my cellphone.”

Johanno
link
fedilink
32Y

Well you have basically three options in my bubble.

  1. Handy

  2. Wischkästla (translates roughly to swipe box)

  3. Mobiltelefon (mobile phone) this one needs to be pronounced very precisely in order to get the sarkasm of using the old correct German word.

Netto Hikari
creator
link
fedilink
6
edit-2
2Y

Wischkästla

What kind of demonic incantation is this?

Kind regards,
- Someone from Schleswig-Holstein

Johanno
link
fedilink
22Y

We frankonians just like to call things differently.

That word will never not remind me of this hilarious Stephen Fry bit from QI 😂

Beat me to it.

Beat meat to it haha gottem

@[email protected]
link
fedilink
4
edit-2
2Y

I can’t not hear him say it in the camp German accent impression he does

Me neither 😂

Hallo und welcome to the BAHftas!

I’m sure this is where the joke about Germans being overly friendly came from.

Its not your bubble, when I learnt German Handy was the word for phone they taught me

Netto Hikari
creator
link
fedilink
42Y

I may be wrong regarding that it isn’t widely used any more.

And yes, it was the first word I learned for mobile phone, too.

Oh whats most commonly used now?

@[email protected]
link
fedilink
8
edit-2
2Y

idk what circles you guys live in but I grew up in rural south and been living a decade in Berlin. If a German talks to a German and they are not doing nerd talk and are just commoners having a chat they have been and still are using the word “handy”. It still is the most commonly used word to describe a mobile phone in German language

Ok good I was afraid my vocabulary was out of date

Netto Hikari
creator
link
fedilink
22Y

In my friend circle, it’s usually just “phone”.

If you wanna be some kind of german elitist and avoid english words, no matter the cost. You could also say “Mobiltelefon”. Or “mobile phone” (so basically the bri’ish word)

That’s quite funny because over here in Czechia we call them mobil

i can confirm that in (the german-speaking parts of) switzerland “handy” is the only word i’ve ever heard used to describe a smartphone

It is still very common

anticommon
link
fedilink
32Y

Our German family also calls them handys.

Duolingo is insistent on calling it a handy. It does my head in.

It is the correct term. I would just like to know who came up with that?

The term ‘Handy’ for mobile phones started to become common around 1992. There are various different theories about the origin of the term but none of them has been conclusively proven.

  1. In WW2 Motorola produced a Handie-Talkie (SCR-536) that could actually be hold in your hand (the famous Walkie-Talkie was strapped to your back). There have been plenty of successors with the same name but researchers doubt that this was really that widely known at the beginning of the 90s. Yet, one of the first GSM phones by Loewe was subsequently named HandyTel 100.

  2. German-speaking CB radio circles used the term already before 1992 for hand-held transceivers. There are actually magazines and other things from as early as 1986 where the term is used.

It must have spilled over from these circles to maybe a marketing department (Telekom claims it was theirs, without prove though) to public consciousness.

Create a post

Rules:

  1. Be civil and nice.
  2. Try not to excessively repost, as a rule of thumb, wait at least 2 months to do it if you have to.
  • 1 user online
  • 828 users / day
  • 79 users / week
  • 904 users / month
  • 2.75K users / 6 months
  • 0 subscribers
  • 2.98K Posts
  • 32.1K Comments
  • Modlog